Коллектив авторов - Литература. 10 класс
Лири́ческие отступле́ния – авторская речь в эпическом или лирическом произведении, связанная с тем, что изображается в произведении; относятся к внесюжетным элементам произведения.
Лироэпи́ческие произведе́ния – художественные произведения, в которых сочетаются эпическое (стихотворное повествование о поступках и переживаниях действующих лиц о событиях, в которых они принимали участие) и лирическое (переживания автора-повествователя, вызванные картинами жизни, поведением действующих лиц в его стихотворном рассказе).
Литерату́рное направле́ние – способ подхода к изображаемому в художественном произведении; основные принципы, которыми руководствуется писатель, отбирая, обобщая, оценивая и изображая жизненные факты в художественных образах.
Литерату́рный проце́сс – историческое существование литературы, ее функционирование и эволюция.
Литературове́дение – наука о художественной литературе, объединяющая теорию литературы, историю литературы и критику.
Моти́в (от фр. motif) – часть сюжета художественного произведения; в сочетании с основной темой образует единое художественное целое; в то же время может проходить через сюжеты нескольких произведений литературы (например, мотив обогащения объединяет «Пиковую даму», «Скупого рыцаря» А. С. Пушкина и «Мертвые души» Н. В. Гоголя).
Нова́торство (от лат. novator – обновитель) – появление нового в содержании и форме художественного произведения, связанное с переосмыслением старых представлений, норм, правил.
О́браз худо́жественный – способ и форма освоения отражения жизни, конкретное и в то же время обобщенное ее воплощение; писатель при помощи образов выражает мысли о жизни, отношение к поведению людей, к явлениям природы и т. д.
Окси́морон (оксю́морон) (от греч. oxýmōron – остроумно-глупое) – художественный прием; сочетание слов с противоположным значением, создающее смысловое единство.
Пейза́ж (от фр. paysage – страна, местность) – изображение природы в литературном произведении.
Повествова́тель – художественный образ, ведущий повествование в произведении.
Подте́кст – скрытый смысл высказывания, вытекающий из контекста.
Полифони́я (многоголосие) (от греч. polýs – многочисленный и phōnē– звук) – особая организация художественной речи персонажей; параллельное звучание авторского голоса с речью героев.
Портре́т (от фр. portrait) – изображение внешнего облика персонажа как одно из средств его характеристики.
Пробле́ма (от греч. problēma – задача, задание) – сложный теоретический или практический вопрос, требующий тщательного изучения; основной вопрос, поставленный в художественном произведении.
Проблема́тика – совокупность проблем, поставленных в художественном произведении или творчестве писателя.
Прототи́п (от греч. prōtotypon) – реальное лицо, которое послужило автору исходным материалом для создания образа героя художественного произведения.
Психологи́зм – углубленное изображение внутреннего мира персонажа, его чувств, мыслей, ощущений, настроений и т. п.
Реали́зм (от лат. realis – действительный) – литературное направление, основанное на правдивом, объективном отражении действительности.
Реминисце́нция (от лат. reminiscentia – воспоминание) – черты, признаки, отзвуки ранее написанного произведения (чужого или собственного), введенные автором в художественное произведение.
Рефлекси́я (от лат. reflexio – отражение) – размышление, полное сомнений, противоречий; анализ литературным персонажем собственного психологического состояния.
Речева́я характери́стика – создание образа литературного персонажа, в основе которого лежит его индивидуальная речевая манера, подчеркивающая характерные черты личности.
Роды́ литерату́ры – три группы произведений словесного творчества: эпос, лирика и драма; отличаются способом построения произведений, художественными целями и признаками.
Романти́зм (от фр. romantisme) – литературное направление; принцип восприятия мира, в основе которого лежит разлад идеала и действительности (двоемирие).
Сати́ра (от лат. satira – смесь, всякая всячина) – способ проявления комического, состоящий в уничтожающем осмеянии явлений, которые представляются автору порочными.
Сентиментали́зм (от фр. sentiment – чувство) – литературное направление XVIII – начала XIX века, характеризующееся особым интересом к душевному миру человека, чувствительностью и идеализированным изображением людей, жизненных ситуаций.
Сказ – 1) эпический жанр, построенный в основном как монологическое повествование с использованием характерных особенностей народной разговорной речи; 2) одна из форм прозаического повествования, «которая в своей лексике, синтаксисе и подборе интонаций обнаруживает установку на устную речь рассказчика» (Б. Эйхенбаум).
Содержа́ние и фо́рма – две стороны художественного целого; содержание – определяющая сторона целого, форма – способ существования и выражения содержания, внешнее выражение содержания; в художественном произведении содержание говорит о том, что́ сказано в нем (жизненные ситуации, характеры, авторская оценка), а форма – ка́к это сказано (язык, композиция).
Стиль (от фр. style) – единство основных идейно-художественных особенностей творчества писателя.
Сюже́т (от фр. sujet) – последовательное и связное изображение событий автором в художественном произведении.
Те́ма (от греч. théma – то, что положено в основу) – круг жизненных явлений, положенных писателем в основу художественного произведения.
Тема́тика – совокупность тем художественного произведения или творчества писателя.
Тип (от греч. typos – отпечаток, форма, образец) – художественный образ, наделенный характерными, обобщенными чертами какой-либо группы людей.
Типи́чность – общие черты, особенность, наиболее ярко проявляющиеся в данной эпохе, социальной среде.
Тради́ция (от лат. traditio – передача) – преемственность, творчески освоенные особенности литературного творчества предшественников, которые воспринимаются и развиваются последующими поколениями писателей.
Троп (от греч. trópos – поворот) – слово или оборот речи, употребляемые в переносном значении.
Усло́вность – создание автором художественного мира, не существующего на самом деле, воображаемого, допускаемого мысленно.
Фа́була (от лат. fabula – повествование, история) – последовательное изложение событий художественного произведения в хронологической последовательности.
Фигу́ра стилисти́ческая (от лат. figura – образ, вид) – оборот речи, особое синтаксическое построение, к которым прибегает автор для усиления выразительности художественного слова.
Хара́ктер (от греч. charaktér – черта, особенность) – образ человека в художественном произведении с ярко выраженными индивидуальными чертами, обрисованными с большой полнотой и определенностью.
Хроното́п (от греч. chrónos – время и topos – место) – категория пространства и времени в художественном произведении.
Эзо́пов язы́к – тайнопись в литературе, иносказание, намеренно маскирующее мысль (идею) автора.
Э́пос (от греч. épos – повествование) – один из трех родов литературы; повествование, характеризующееся изображением человека и событий, внешних по отношению к автору и читателю.
Ю́мор (от англ. humour) – способ проявления комического, который может сочетать внешне забавную трактовку с внутренней серьезностью, насмешку и сочувствие.
Язы́к худо́жественной литерату́ры – основное средство, при помощи которого писатель создает художественные образы; материал художественной литературы и его главный инструмент.
Примечания
1
Анакрео́н (Анакрео́нт) – древнегреческий поэт, прославлявший веселье, любовь, радости бытия; его творчество оказало значительное влияние на развитие европейской и русской поэзии.
2
Ферне́й – местечко около Женевы в Швейцарии, где жил Вольтер в последние двадцать лет своей жизни.
3
Лици́ний – римский император, издавший указ о разрешении христианства; в борьбе против Константина I за власть в Риме был побежден и казнен.